Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

1 Chronicles 27:30

Context
NETBible

Obil the Ishmaelite was in charge of the camels; Jehdeiah the Meronothite was in charge of the donkeys.

NIV ©

biblegateway 1Ch 27:30

Obil the Ishmaelite was in charge of the camels. Jehdeiah the Meronothite was in charge of the donkeys.

NASB ©

biblegateway 1Ch 27:30

Obil the Ishmaelite had charge of the camels; and Jehdeiah the Meronothite had charge of the donkeys.

NLT ©

biblegateway 1Ch 27:30

Obil the Ishmaelite was in charge of the camels. Jehdeiah from Meronoth was in charge of the donkeys.

MSG ©

biblegateway 1Ch 27:30

Obil the Ismaelite was in charge of the camels, Jehdeiah the Meronothite was in charge of the donkeys,

BBE ©

SABDAweb 1Ch 27:30

Obil the Ishmaelite had control of the camels and Jehdeiah the Meronothite of the she-asses;

NRSV ©

bibleoremus 1Ch 27:30

Over the camels was Obil the Ishmaelite. Over the donkeys was Jehdeiah the Meronothite. Over the flocks was Jaziz the Hagrite.

NKJV ©

biblegateway 1Ch 27:30

Obil the Ishmaelite was over the camels, Jehdeiah the Meronothite was over the donkeys,

[+] More English

KJV
Over the camels
<01581>
also [was] Obil
<0179>
the Ishmaelite
<03459>_:
and over the asses
<0860>
[was] Jehdeiah
<03165>
the Meronothite
<04824>_:
NASB ©

biblegateway 1Ch 27:30

Obil
<0179>
the Ishmaelite
<03459>
had charge
<05921>
of the camels
<01581>
; and Jehdeiah
<03165>
the Meronothite
<04824>
had charge
<05921>
of the donkeys
<0860>
.
LXXM
epi
<1909
PREP
de
<1161
PRT
twn
<3588
T-GPM
kamhlwn
<2574
N-GPM
wbil {N-PRI} o
<3588
T-NSM
ismahlithv {N-NSM} epi
<1909
PREP
de
<1161
PRT
twn
<3588
T-GPM
onwn
<3688
N-GPM
iadiav {N-NSM} o
<3588
T-NSM
ek
<1537
PREP
meraywn
{N-PRI}
NET [draft] ITL
Obil
<0179>
the Ishmaelite
<03459>
was in charge
<05921>
of the camels
<01581>
; Jehdeiah
<03165>
the Meronothite
<04824>
was in charge
<05921>
of the donkeys
<0860>
.
HEBREW
o
ytnrmh
<04824>
whydxy
<03165>
twntah
<0860>
lew
<05921>
ylemsyh
<03459>
lybwa
<0179>
Mylmgh
<01581>
lew (27:30)
<05921>




TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA